si vis pacem, para bellum - translation to portuguese
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

si vis pacem, para bellum - translation to portuguese

SE QUERES PAZ, PREPARE-SE PARA A GUERRA
  • ''Si vis pacem, para bellum'', inscrição na entrada do Centro Cultural do Exército de [[Madrid]]

si vis pacem, para bellum      
Se queres a paz, prepara a guerra.
Aforismo ainda hoje seguido pelas nações, que procuram fortalecer-se a fim de evitar uma eventual agressão.

Definition

Si
(flexão do pron. "êlle", quando é precedido de prep.: "tratar só de si")
Vulgarmente, mas incorrectamente, applica-se à pessôa a quem se fala: "tenho pena de si".
(Do lat. "sibi")
conj. Bras. e ant.
O mesmo que "se": "...nem é cheo de area, si se faz com diligencia..." Garcia Orta, "Coll." II.
m.
Sétima nota da escala musical.
Sinal, representativo dessa nota.
(Síllaba, inventada para aquelle effeito por um flamengo)
adv.
O mesmo que "sim": "digo-te que si". G. Vicente, I, 226.

Wikipedia

Si vis pacem, para bellum

Si vis pacem, para bellum é um provérbio em latim. Pode ser traduzido como "se quer paz, prepare-se para a guerra" (geralmente interpretado como querendo dizer paz através da força — uma sociedade forte sendo menos apta a ser atacada por inimigos). A frase é atribuída ao autor romano do quarto ou quinto século, Flávio Vegécio.

Qualquer que seja a fonte, o provérbio se tornou um item de vocabulário que vive por si mesmo, utilizado na produção de ideias diferentes em vários idiomas. As palavras do próprio Vegécio nem sequer são reconhecidas por um grande número de escritores, que atribuem o ditado diretamente a ele.

Esta frase também foi usada como mote pelo fabricante alemão de armas Deutsche Waffen und Munitionsfabriken (DWM) para designar a sua pistola, Parabellum.

A frase também é referenciada em vários filmes como, por exemplo, na trilogia John Wick.